Free Quote

Contact me for a Free Quote! Just let me know a little bit about your project. Is it a translation or editing task, how many words or pages, what is the subject matter?

Devis gratuit

Contactez-moi pour un devis gratuit ! Parlez-moi de votre projet. S’agit-il d’une demande de traduction ou de révision? Combien de mots ou de pages comporte votre document? Quel est le sujet de votre projet?

Relecture et révision


Votre document est déjà traduit, mais vous devez vous assurer qu’il se lise de façon naturelle et irréprochable? La révision permet de confirmer que votre traduction est bien faite. La relecture est essentielle pour tout document important, tel qu’un plan d’affaires, un CV ou une rédaction. 

Révision de traduction automatique


Option très rentable pour la traduction de contenu de nature générale, la révision de traduction automatique est un processus selon lequel un texte est traduit par un logiciel de traduction et ensuite révisé par un traducteur humain d’expérience, vous permettant ainsi de profiter d’une traduction de meilleure qualité.

Réécriture


Vous aimeriez moderniser votre contenu afin de refléter la croissance de votre entreprise ou l’évolution dans votre domaine? Confiez votre projet à un professionnel pour vous assurer que vous êtes toujours à l’avant-garde et pour conserver l’intérêt de vos clients.

Traduction


Un contenu traduit avec précision et fluidité vous assure que votre message atteigne un public plus vaste grâce à un contenu qui vous représente. Les services de traduction du français vers l’anglais et de l’anglais vers le français sont offerts aux entreprises et aux individus..

Adaptation et localisation


Lorsque vous lancez une campagne de marketing à l’étranger, il est important de tenir compte des particularités de l’intérêt et de la demande des consommateurs sur le marché visé. L’adaptation et la localisation sont des processus similaires où l’on adapte un texte afin de répondre à ces particularités.

Création de contenu


Vous lancez votre site Web ou votre blogue? Faites confiance à un rédacteur professionnel qui optimise votre contenu. Le spécialiste est toujours à l’écoute de vos besoins et de vos demandes, et il assure une étroite collaboration pour que l’ensemble de votre contenu dépasse vos attentes. Confiez vos besoins en rédaction ou en création de contenu à un expert.

Editing & Proofreading


Is your document already translated but you need to ensure that it reads naturally and flawlessly? Editing ensures that your translation is done right. Proofreading is essential for any important document, such as a business plan, resume or essay.

Machine Translation Post-Editing


A very cost-effective method for translating general content, machine translation post-editing is a process by which content is translated by translation software and then edited by an experienced human translator, resulting in top quality translations.

Rewriting


Looking to revamp your content to reflect growth in your business or evolution in the market? Have your content or documents reworked by professionals to ensure that you’re always at the forefront of communication and so that your clients and customers never lose interest.

Translation


Content translated with accuracy and fluency so that your message reaches a wider audience in a way that naturally reflects you and your business. French to English translation and English to French translation services are offered to businesses and individuals.

Adaptation & Localization


When marketing in a different country or region, it is important to consider the particularities of consumer interest and demand within that market. Adaptation and localization are similar processes whereby a text is adapted to meet those particularities. 

Content Creation


Starting your website or blog from scratch? Trust a professional writer who knows how to optimize your content. The specialist is always attentive to your needs and requests and ensures close collaboration so that all written content exceeds your expectations. Trust an expert with your copywriting or content creation needs.